当前位置:首页 > 四,六级

2019年6月大学英语四级翻译练习题:广场舞

发布时间:2019-04-15 14:11:53

   英语四级翻译练习题:广场舞

  广场舞是舞蹈艺术中最庞大的系统,因多在广场聚集而得名。融自娱性与表演性为一体,以集体舞为主要表演形式,以娱乐身心为主要目的。广场舞在公共场所由群众自发组织,参与者多为中老年人,其中又以妇女居多。广场舞是人民群众创造的舞蹈,是专属于人民群众的舞蹈,因为民族的不同,地域的不同,群体的不同所以广场舞的舞蹈形式也不同。
  【译文】
  Square dance is the biggest system in the art of dance. It is so named because in most cases people gather in squares. With self-entertainment and performability integrated as a whole, its main form of performance is group dancing, and its main purpose is to entertain both the mind and the body. Square dance is organized by people voluntarily in public places, and the participants are mostly middle-aged and elderly people, most of whom are women. Square dance is created by the people and belongs to people. The forms of square dance varies due to different nationalities, areas, and groups.

2020年国家电网校园招聘考试直播课程通关班

  • 讲师:刘萍萍 / 谢楠
  • 课时:152h
  • 价格 258

特色双名师解密新课程高频考点,送国家电网教材讲义,助力一次通关

配套通关班送国网在线题库一套

课程专业名称
讲师
课时
查看课程

2020年湖南中烟公司招聘直播课程(协议班)

崔莹莹168h试听目录

2020湖南农村信用社招聘笔试培训(协议保过班)

谢楠200h试听目录

2019军队文职招聘考试面试培训(协议保过班)

刘萍萍124h试听目录

2020国家电网招聘考试行测视频课程

  • 讲师:崔莹莹 / 刘萍萍
  • 课时:120h
  • 价格 0

特色解密新课程高频考点,免费学习,助力一次通关

配套全套国网视频课程免费学习

课程专业名称
讲师
课时
查看课程
在线题库
在线报名
  • 报考专业:
    *(必填)
  • 姓名:
    *(必填)
  • 手机号码:
    *(必填)
返回顶部