文件大小:
软件介绍
SDL Trados Studio是一款专业的项目翻译和企业术语翻译软件,SDL Trados Studio中文版全球拥有超过200,000 名专业翻译人士使用,支持全球销售及市场营销活动。创建高质量的翻译,提高工作效率,让您的团队更快地运行。SDL Trados Studio可以更快更准确地获得更好的翻译结果。更快、更智能地完成翻译任务,提高翻译内容的一致性和质量。
软件特色
SDL Trados Studio附带大量样本文件,旨在使您快速入门(不论您是新用户还是曾经使用过 SDL Trados产品的老用户)
初始启动时载入样本
注意:即使您现在选择不执行此操作,也可以随时访问样本。
在您使用 Studio时,您可访问视频、提示和技巧,帮助您了解如何使用不同的功能。
这些提示整理有序,与您目前所处的 Studio视图密切相关,只需单击屏幕右侧“通知”选项下的“有用提示”选项卡即可访问。
所有提示均可通过“帮助"选项卡中的有用提示集合进行访问。
项目向导的新用户体验
我们增强了创建新项目向导的用户体验。正如我们现在强调的
使用项目模板,更容易创建翻译项目。你可以创建一个项目。
只有一个步骤。
如果您的项目基于先前创建的项目模板或旧项目,创建一个新项目。
项目只需要您浏览向导的一页。之后,你就可以开始翻译了。
如果您希望更深入地使用设置,您仍然可以选择调整项目设置。
向导的其余步骤。但是你将会有更少的步骤去完成并且现在选择变得更容易
理解。
我们还在不同的步骤中调整了可用性:
•您可以在单步页面上轻松添加目标语言。
•有一种处理自定义批处理任务序列的新方法。
加强质量检查程序
因为不同的语言需要不同类型的检查,所以QA检查器的相关选项。
现在在验证设置下的语言对级别上是否可用,以便您可以执行
特定于语言的质量检查。
对于多语言项目来说,这种改变可以让你更好地控制翻译的质量,
它提供了更好的可用性,并且更加灵活。
改进了将TUs导入到基于服务器的TMs。
为了提高速度和使过程更加健壮,我们改变了Trados Studio导入的方式。
TMX文件转换为基于服务器的翻译内存(TMs)。
到目前为止,Trados Studio曾将25个翻译单元分批发送给Trados GroupShare
服务器。从Trados Studio 2019开始,TMX文件被发送到服务器,然后导
版权声明:
1 本站所有资源(含游戏)均是软件作者、开发商投稿,任何涉及商业盈利目的均不得使用,否则产生的一切后果将由您自己承担!
2 本站将不对任何资源负法律责任,所有资源请在下载后24小时内删除。
3 若有关在线投稿、无法下载等问题,请与本站客服人员联系。
4 如侵犯了您的版权、商标等,请立刻联系我们并具体说明情况后,本站将尽快处理删除,联系QQ:2499894784
点击加载更多评论>>